×

უილიამ ფოლკნერი - რო­გორ გაჰ­ყ­ვა ფოლ­კ­ნე­რის ფავ­ნუ­სი პა­ნის ძა­ხილს

2 ნახვა 12.02.2012
uiliam folkneri rogor gahyva folkneris favnusi panis dzaxils ლე­ლა სამ­ნი­აშ­ვი­ლი უილ­ი­ამ ფოლ­კ­ნერ­მა...

იორგოს სეფერისი - სცე­ნა­ზე

2 ნახვა 12.02.2012
iorgos seferisi scenaze თარგმნა ბიძინა ანთა­ძემ 1. მზეო, შენც ჩემ­თან ერ­თად ტრი­ა­ლებ, მაგ­რამ ეს მა­ინც არ...

თომას ვულფი: მოგონებები - ჯეიმს მანდე­ლი

2 ნახვა 12.02.2012
tomas vulfi mogonebebi jeims mandeli მოღ­ვა­წე­ო­ბას­თან და­კავ­ში­რე­ბით ვულფს მყა­რი პრინ­ცი­პე­ბი...

სი­ბი­ლე ბერ­გი - ნორას შია

2 ნახვა 12.02.2012
sibile bergi noras shia ucxouri proza ucxouri poezia გერმანულიდან თარგმნა დალი ფანჯიკიძემ ყო­ველ დი­ლით...

რობერტ ლოუელი - ორ­მოც­და­ხუ­თის

3 ნახვა 12.02.2012
robert loueli ati wuti ინგლისურიდან თარგმნა ზვიად რატიანმა ზამ­თა­რი მმსჭვა­ლავს მე, ნიუ-იორ­კი ბურ­ღავს...

რობერტ ლოუელი - ათი წუ­თი

2 ნახვა 12.02.2012
robert loueli ati wuti ინგლისურიდან თარგმნა ზვიად რატიანმა ორ­ად­გი­ლი­ა­ნი სა­წო­ლი­დან ზე­წა­რი...

მა­ნუ­ელ ვი­სენ­ტი - ჰომეროსის წვნია­ნი

1 ნახვა 12.02.2012
manuel visenti homerosis wvniani ესპანურიდან თარგმნა ქეთი ჯიშიაშვილმა დი­ლის თერ­თ­მეტ სა­ათ­ზე პრო­ფე­სო­რი...

მარ­ცე­ლი­უს მარ­ტი­ნა­ი­ტი­სი - ტექსტები სინათლის შუქზე

1 ნახვა 12.02.2012
marcelius martinaitisi teqstebi sinatlis shuqze თარგმნა ლილი მჭედლიშვილ­მა მინ­და ვიმ­ს­ჯე­ლო უფ­რო...

ალ­ექ­სეი ბელ­მა­სო­ვი - ლექსი

4 ნახვა 12.02.2012
aleqsei belmasovi თარგმნა შალვა ბაკურაძემ ამ მო­ხუცს თვა­ლე­ბი ჩა­მო­უჭ­კ­ნა და კე­ფი­დან თმა კვამ­ლად...

ალ­ექ­სეი ბელ­მა­სო­ვი - ლექსი

3 ნახვა 12.02.2012
aleqsei belmasovi თარგმნა შალვა ბაკურაძემ შუ­ქის წყა­ლო­ბით მე ვი­ცი: რომ სიბ­ნე­ლეს მო­ცუ­ლო­ბა აქვს; რომ...